Más allá de la palabra

    Transposiciones de la literatura argentina a la historieta

    A partir del estudio sobre las relaciones entre literatura e historieta, este libro contempla la contaminación entre lenguajes que surge de ciertos “objetos híbridos”, como por ejemplo las transposiciones. Se consideran las intersecciones entre historieta y literatura y se analizan algunos de los textos canónicos de la literatura argentina que encierran y reelaboran los motivos del género fantástico rioplatense. Alice Favaro reflexiona acerca de las funciones de la transposición, de los distintos aspectos de la recepción de los textos, del género fantástico como lugar privilegiado para la contaminación de lenguajes y fundamentalmente de la historieta y de la literatura narrada como espacios complementarios. Así, la autora identifica las modalidades en que las estéticas se superponen o se acercan configurando intersticios que permiten la hibridación.

    Escritor
    Colección
    Investigaciones y ensayos
    Materia
    Literatura
    Idioma
    • Castellano
    EAN
    9789876916363
    ISBN
    978-987-691-636-3
    Edición
    1
    Edición en papel
    509,00 $

    Sobre Alice Favaro (Escritor)

    • Alice Favaro
      Doctora de investigación en Lenguas, Culturas y Sociedades Modernas por la Universidad Ca’ Foscari de Venecia (con la mención de doctor europaeus). Licenciada en Lenguas y Literaturas Hispanoamericanas por la misma universidad, colabora en las cátedras de Literaturas Hispanoameri... Ver más sobre el autor